Télécharger l'app

New York Paddling Race

Par HOALEN , le 10 mai 2016
10 mentions
Pour la seconde année consécutive, le 11 juin 2016, Hoalen est partenaire du « Liberty Challenge ». Course de pirogues à 6 rameurs organisée par le New York Outrigger Club sur l’Hudson River, en plein coeur de Manhattan au pied des buildings. On 11 June 2016, for the second year in a row, Hoalen was involved in the Liberty Challenge, a race for 6-man outrigger canoes organised by the New York Outrigger Club. It is held on the Hudson River in the shadow of Manhattan's skyscrapers.
A l'occasion de cette 20ième édition, Hoalen, en créant un équipage dans la catégorie Masters (plus de quarante ans), a choisi de venir se confronter aux meilleurs équipages des Etats-Unis et d'Hawaï.
For this 20th edition of the race, Hoalen entered a team in the Masters category (over-40s) to take on the top teams from the USA and Hawaii.
L'équipage, composé de notre ambassadeur Sylvain Mercandalli et de quelques-uns des fondateurs de la marque, est arrivé quelques jours précédant la course afin de s’entraîner et de découvrir les particularités de l'Hudson, fleuve à l’eau saumâtre fortement soumis aux marées.
The team included our ambassador Sylvain Mercandalli and some of the company's founders. They arrived in New York a few days before the race in order to train and check out the particular characteristics of the Hudson, a river that is quite brackish and subject to strong tides.
Le parcours assez court (12 milles nautiques) mais très technique, démarre du Pier 26, glisse vers le sud de l'île de Manhattan, passe sous le pont de Brooklyn, contourne Gouvernor Island et la Statue de la Liberté, remonte jusqu'aux locaux du New York Outrigger Club pour enfin terminer non loin de la Freedom Tower.
 The race is quite short (12 nautical miles) but very technical. It sets off from Pier 26 and heads for the southern tip of Manhattan Island. Then it goes under Brooklyn Bridge, round Governors Island and the Statue of Liberty, passes the New York Outrigger Club premises and finishes not far from the Freedom Tower.
Il faut alors composer avec la navigation fluviale intensive, le vent rafaleux ainsi que le courant qui peut atteindre 3 à 4 noeuds.
 So it was a case of dealing with tricky river conditions, a squally wind and a strong current, which can reach 3 or 4 knots.
L'équipage Hoalen, grâce à une bonne gestion de l'effort et son expérience de la navigation, a su tirer son épingle du jeu en décrochant la 5ème place de la catégorie Masters.
 By effectively marshalling their efforts and drawing on their navigational experience, the Hoalen team put in a good performance and finished 5th in the Masters category.
A l'occasion de cet événement, Hoalen a conçu un tee-shirt en collaboration avec le New York Outtriger Club, disponible sur notre webstore et dans nos Ocean Stores de Paris, Saint Lunaire, Morgat, La Trinité, Brest & Kelerdut. 
Hoalen and the New York Outrigger Club have designed a special T-shirt to mark the event. It is available in our online store and at our Ocean Stores in Paris, Saint Lunaire, Morgat, La Trinité, Brest and Kelerdut.
Félicitations à Igor, Stéphane, Eric, Alex, Michel & Sylvain.
Congratulations to Igor, Stéphane, Eric, Alex, Michel and Sylvain.